Raquel Markus – Finckler – Venezuela
Sobre la autora
Periodista, escritora, poeta, investigadora histórica y editora judía venezolana. Mamá y esposa. Doctorado Honoris Causa, mención Derechos Humanos otorgado por la Fundación Universidad Hispana. Ganadora del primer lugar de varios certámenes literarios realizados en Venezuela y a nivel internacional. Miembro de Número de la Academia de Genealogía de Venezuela. Miembro Activo del Círculo de Escritores de Venezuela. Integrante del Comité Venezolano de Yad Vashem. Autora de los poemarios Escribir para existir, Donde reside la belleza y Las Horas Negras.
Somos herederos de un oscuro destino
y los portadores de una luz que siempre nos ha cegado.
Fuimos sometidos como esclavos
en un tiempo muy antiguo.
La cruz, la hoz y la luna nos arrebataron
muchas patrias, muchos hijos.
Hemos sido testigos de varios imperios caídos
mientras nosotros resistimos con fe y esperanza
el paso del tiempo y el temor de la amenaza.
Llevamos la palabra como escudo y sonajero.
Llevamos por bandera un mantel y un “hasta luego”,
y aprendimos que los rezos son más poderosos que el fuego.
Somos la nación que se aferra a una estrella de seis puntas.
Apostamos que Salomón volverá a levantar su Templo.
Esperamos a un mesías que aún no llega
aferrados con audacia a nuestra tierra.
Con el paso de los siglos
de todo hemos sido acusados.
Me han llamado asesina.
Me han llamado genocida.
A mí, que nunca he levantado un arma.
A mí, que libro mis batallas en teclados.
A mí, que esgrimo como escudo una oración.
A mí, que defiendo mis creencias con la voz.
Estoy cansada de un odio que nunca me he ganado.
Estoy asqueada y aturdida
por tanto grito forzado,
por tanta pasión destemplada,
por tanta ira alquilada,
por tanto veneno inhumano.
Estos versos son proclama:
Soy judía por decreto y elección.
Soy sionista por destino y decisión.
Soy judía con orgullo y convicción.
Soy sionista con descaro y reflexión.
Porto la sangre de un pueblo
que resiste atado a un mandato,
y mientras corra sangre en mis venas
seguiré cantando el Hatikva
clavando la vista en Sion.
Este poema es mi proclama:
Soy un alma rota, herida e indignada,
aunque a veces no me alcanzan las palabras.
Con estos versos se inicia el proyecto literario y artístico “No alcanzan las palabras”, que he decidido liderar con la finalidad de hacer un esfuerzo intelectual realmente significativo que permita conmemorar el primer año transcurrido desde aquel aciago 7 de octubre de 2023, cuando el grupo terrorista Hamas ingresó por la fuerza al territorio israelí dejando un saldo de más de mil cuatrocientas personas asesinadas y de más de doscientos secuestrados, de los cuales un número significativo ha fallecido y otro sigue (hasta el día de hoy) en manos de esa terrible agrupación terrorista.
Hasta el momento, este proyecto cuenta con el apoyo, en calidad de patrocinantes, de varias instituciones de la comunidad judía de Venezuela; la Asociación Israelita de Venezuela (representativa de la kehilá sefardí venezolana), y sus organizaciones afiliadas: fundación Sefardíes por Venezuela; el Museo Sefardí de Caracas Morris E. Curiel, y el Centro de Estudios Sefardíes de Caracas.
No alcanzan las palabras también tiene el aval de la Unión Israelita de Caracas (representativa de la kehilá ashkenazí de Venezuela), la Confederación de Asociaciones Israelitas de Venezuela (CAIV), ente representativo de toda la comunidad venezolana ante instancias nacionales e internacionales; el Nuevo Mundo Israelita, órgano divulgativo de la kehilá venezolana, y de la Revista Milta.
Esta publicación busca impactar y conmover, por medio de la unión entre la poesía escrita por mí y la expresión plástica de varios artistas reconocidos en el medio judío y no judío latinoamericano, a todos sus lectores. Creemos que la unión de la palabra con la imagen será capaz de transmitir de alguna forma todo el dolor, toda la tristeza, toda la desesperación que portamos encima los miembros del pueblo judío desde aquella fatídica fecha; pero que, al mismo tiempo, exprese nuestra unión, nuestra esperanza, nuestra fe, nuestra templanza. Es decir, que muestre nuestras sombras, pero también nuestras luces.
Son varios los artistas plásticos que aceptaron colaborar con este proyecto literario y artístico (ad honorem): Lihie Talmor, Ricardo Benaim, Edith Shlesinger, Susy Iglicki, Irene Pressner, Lucy Keme, Maruja Herrera Benzecri, Silvia Cohen, Susan Hirschhaut, Juan Vicente Gómez Landaeta (Pájaro), Geula Zylberman, Leah Reategui Rotker, Orlando Campos, Vanessa Baumgartner, Lisette Waich, Paola Levy, Raquel Soffer, Karla Kantorovich, Simón Weitzman, Samantha Finckler, Monique Mendelovici, Dahlia Dreszer, Cecilia Hecht, Luis Franco y Vanessa Katz. Todos ubicados en distintas partes del orbe y todos unidos bajo la consigna de Am Israel Jai (el pueblo de Israel vive).
El prólogo de esta obra estará a cargo del reconocido académico Stephen Sadow, profesor emérito de Literatura Latinoamericana en la Northeastern University de Boston, autor de varios libros que tratan sobre la literatura y el arte judíos latinoamericano, así como creador de la reconocida página web jewishlatinamerica.com. El contexto histórico para explicar lo sucedido el 7 de octubre de 2023, sus antecedentes, consecuencias y repercusiones será responsabilidad de la reconocida analista internacional Beatriz Ritisteing. El epílogo estará a cargo del reconocido periodista, escritor y poeta Néstor Garrido.
El equipo responsable de llevar a cabo este proyecto, en el que participo en calidad de autora, directora y productora general, también está integrado por Néstor Garrido en la Dirección Editorial; Anita Katz y Anny Cudisevich en Relaciones Públicas y Contacto Institucional; Vivian Fulop en Promoción y Difusión; Edith Shlesinger en Asesoría Artística y Gráfica y Carolina Rosenthal en Diseño y Maquetación.
“No alcanzan las palabras” estará disponible (sin costo alguno) en las plataformas de Amazon Kindle en formato de ebook, como pdf para ser compartido por medio de correos y chats institucionales, y en formatos de audio y video en la plataforma de YouTube, en los que mi voz se unirá a la de Néstor Garrido, Anita Katz y Yamin Benarroch para dar vida a los poemas. Tenemos planificado realizar su difusión en todas las comunidades judías hispanoparlantes de América Latina, Estados Unidos, Europa e Israel; queremos llegar tan lejos como sea posible.
El lanzamiento de esta obra está planificado para los primeros días del mes de octubre de forma que una gran cantidad de personas la tengan en sus manos para el primer aniversario de esta masacre ocurrida el 7 de octubre de 2023. Nuestra voz debe ser escuchada por el mundo, el pueblo y el Estado de Israel tienen derecho a la vida y tienen derecho a defender sus vidas. Am Israel Jai.